Keine exakte Übersetzung gefunden für الاستعداد لمساعدة الآخرين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الاستعداد لمساعدة الآخرين

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Indonesia would be willing or able to provide assistance to other States to help them implement the measures contained in the above mentioned resolutions.
    إن إندونيسيا على استعداد لمساعدة دول أخرى في تنفيذ التدابير الواردة في القرارات المذكورة أعلاه.
  • Some delegations indicated their willingness to assist other States in enhancing their capacity to ensure effective protection.
    وتحدث بعض الوفود عن استعدادها لمساعدة الدول الأخرى على الارتقاء بقدرتها على ضمان الحماية الفعالة.
  • The Commission renewed its willingness to assist States in that regard.
    وتؤكد اللجنة مرة أخرى استعدادها لمساعدة الدول في ذلك الصدد.
  • The Republic of Belarus is fulfilling its obligations under the CWC and stands ready to assist other States interested in implementing the Convention.
    وتقوم جمهورية بيلاروس بواجباتها بمقتضى اتفاقية الأسلحة الكيميائية، وهي على استعداد لمساعدة الدول الأخرى المعنية على تنفيذ هذه الاتفاقية.
  • Liechtenstein is willing to assist other States through capacity building, particularly in areas where it has relevant experience.
    إن ليختنشتاين على استعداد لمساعدة الدول الأخرى من خلال بناء القدرات، ولا سيما في المجالات التي تملك فيها الخبرة المناسبة.
  • In addition, Italy, Japan, Jordan and Thailand noted their willingness to assist other countries in stockpile destruction with equipment, know-how and trained personnel.
    وبالإضافة إلى ذلك، أشارت الأردن وإيطاليا وتايلند واليابان إلى استعدادها لمساعدة بلدان أخرى في تدمير مخزوناتها، وذلك بالمعدات والخبرة والموظفين المدربين.
  • In order to correct such abuses, it was necessary to bear witness and the United States Government stood ready to assist other countries in their efforts to promote and protect human rights.
    وقال إنه يتعين إشهادنا على انتهاكات لحقوق الإنسان من أجل وضع حد لها، والحكومة الأمريكية على استعداد لمساعدة البلدان الأخرى في جهودها لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
  • Once that resolution had been passed, his country would stand ready to assist other Governments in drafting and enforcing the new laws that would help stem the proliferation of weapons of mass destruction.
    وقال إنه متى تم اعتماد هذا القرار فإن بلده سيكون على استعداد لمساعدة الحكومات الأخرى في وضع وتنفيذ القوانين الجديدة التي تساعد على وقف انتشار أسلحة التدمير الشامل.
  • The dialogue platforms are rooted in existing economic associations, non-governmental organizations (NGOs) and community radios, and are open to assisting other conflict resolution initiatives.
    وتترسخ مناهج الحوار في المنظمات الاقتصادية ومنظمات المجتمع المدني والإذاعات المحلية القائمة، وأعربت عن استعدادها لمساعدة المبادرات الأخرى الرامية إلى تسويـة الـنزاع.
  • The Norwegian government is in general prepared to assist other countries in their implementation of res. 1373, and continuously assesses what activities it can support in this regard.
    والحكومة النرويجية على استعداد عموما لمساعدة البلدان الأخرى في تنفيذها للقرار 1373، وهي تقيّم باستمرار ما يمكنها دعمه من أنشطة في هذا الصدد.